Articles

Blog

Divers

Programme de conversion/transformation des hexagrammes

Cliquez ici pour télécharger le programme de conversion des Gua / Hexagrammes

Manuel d’utilisation du convertisseur d’hexagramme © 2009 Dr. Robert Trnoska

L’écran du programme est divisé en un tiers supérieur contenant les informations « générales » et d’une partie principale située en dessous (« Meridian Transformations ”) contenant l’application des transformations hexagrammiques sur les quatre membres.

Lire la suite de “Programme de conversion/transformation des hexagrammes”
Divers

L’ Acupuncture des réseaux : la vérité sur un…

En 2009 mon maître Robert Chu présentait pour la première fois en France son acupuncture optimale et ses 6 piliers de la connaissance. L’un de ces piliers consiste à exploiter les inter-relations entre les canaux de façon à construire des circuits thérapeutiques qui répondent aux signes et symptômes présentés par nos patients.

Lire la suite de “L’ Acupuncture des réseaux : la vérité sur un “nouveau” paradigme”
Divers

Traumatologie et orthopédie en Médecine Chinoise

Depuis des milliers d’années les traumatismes et les troubles de l’esprit provoqués par la cupidité, la colère et la stupidité, sont les causes les plus fréquentes de la souffrance. La médecine chinoise permet de soulager la douleur, de soigner les fractures et les blessures par de nombreuses méthodes : herboristerie sous forme de moxibustion, ingestion par décoction, infusions, pilules, applications locales de poudres, pâtes, liniments, lotions, enveloppements, fumigation, trempage, lavis et huiles; les ventouses servent à éliminer le vent externe, le froid et l’humidité ou à faire circuler le sang qui stagne dans les tissus; les méthodes d’acupuncture et de “micro-saignée” sont utilisées pour mobiliser le Qi et le sang dans les 12 canaux, les 15 collatéraux, et les 8 vaisseaux dits “extraordinaires”.

Lire la suite de “Traumatologie et orthopédie en Médecine Chinoise”
Retour aux sources

Su Wen Ch 22 – Zàng Qí Fă Shí…

Dans ce chapitre incontournable du Su Wen, Huáng Dì souhaite connaître l’efficacité et les limites des principes qui régissent les cinq Zàng et leur correspondances avec les saisons et les cinq mouvements (Wŭ Xíng) du point de vue du diagnostic et du traitement. Nous allons étudier la réponse de Qi Bo sur l’exemple du Foie et tenter d’en tirer une conclusion à la portée “géométrique” signifiante pour la compréhension de l’usage des Wu Xing dans le traitement des Wu Zang.

Lire la suite de “Su Wen Ch 22 – Zàng Qí Fă Shí Lùn “Discours sur la façon dont le Qi dans les dépôts suit le modèle des saisons” et l’oeuvre de Tao Hong Jing”
Divers

Le début et la Fin, La Racine et la…

Cet article est basé sur les chapitres 5 et 52 du Ling Shu.

La partie “inférieure” d’un canal est considérée comme son début (ou sa racine) tandis que la partie “supérieure” d’un canal est considérée comme sa fin (ou sa branche). La zone qui correspond à la fin de chaque canal exprime la relation privilégiée qui existe entre un canal particulier et une certaine partie du corps. Par exemple : “Taiyang commence à Zhiyin (V 67), et se termine à l’œil” signifie que le méridien Taiyang possède une relation spéciale avec l’œil.

Lire la suite de “Le début et la Fin, La Racine et la Branche des méridiens”
Divers

Traitement de l’insomnie 失眠 par acupuncture

L’insomnie est un trouble du sommeil caractérisé par des difficultés à tomber et / ou à rester endormi. Les personnes souffrant d’insomnie présentent un ou plusieurs des symptômes suivants:
• difficulté à s’endormir
• se réveiller souvent pendant la nuit et avoir du mal à se rendormir
• se réveiller trop tôt le matin
• se sentir fatigué au réveil.

L’acupuncture est très efficace contre l’insomnie. Selon mon expérience, le traitement par l’acupuncture peut avoir un effet immédiat y compris sur des cas chroniques d’insomnie sévère. En médecine chinoise l’insomnie possède de nombreux facteurs étiologiques. Le problème le plus courant est l’excès de réflexion et la disharmonie de l’estomac, la déficience du Yin du Foie et des Reins et la non communication entre le cœur et les reins.

Lire la suite de “Traitement de l’insomnie 失眠 par acupuncture”
Retour aux sources

Qí Jīng Bā Mài dans le Huang Di Nei…

Cet article est basé sur le Su Wen Chapitres 39, 59, 60, 63 et Ling Shu Chapitres 16, 17,21,23,38, 62, 65, 80.

rèn mài (任脉)

Su Wen Chapitre 60

« Ren Mai commence en dessous de Zhongji (Ren 3), monte à la marge des poils pubiens, monte le long de la ligne antérieure de l’abdomen, passe par Guanyuan (Ren 4), atteint la gorge puis plus loin la joue et entre dans les yeux. Un dysfonctionnement du Ren Mai peut entraîner sept types de hernie différents chez l’homme, ainsi que des menstruations anormales, des leucorrhées, des masses abdominales et des ballonnements chez la femme. »

Ling Shu Chapitre 65

« Chong et Ren partent tous deux de l’utérus, remontent le long de la ligne médiane intérieure du dos et Chong est appelé la «mer des méridiens et des collatéraux». La branche superficielle monte le long de la ligne antérieure de l’abdomen jusqu’à la gorge, puis circule autour des lèvres. »

Lire la suite de “Qí Jīng Bā Mài dans le Huang Di Nei Jing : une réflexion classique (1ère partie)”
Retour aux sources

jingjin 經筋

Dans le chapitre 13 du Lingshu Milsky et Andrès décrivent les trajets des jingjin en parlant des “tendons des méridiens”.

L’article Jingjin dans le Grand Dictionnaire de la médecine chinoise (Beijing, 1982) dit:
« D’après le chapitre Jingjin du Lingshu, les tendons du corps humain, tout comme les douze méridiens, se divisent en douze parties, c’est pourquoi ils sont nommés ainsi. Ils se nomment aussi les douze jingjin, c’est-a-dire les tendons taiyang de pied, shaoyang de pied, yangming de pied, taiyin de pied, shaoyin de pied, jueyin de pied, taiyang de main, shaoyang de main, yangming de main, shaoyang de main, ministre du cœur de main, shaoyin de main. Les tendons se réunissent (hui) aux articulations, c’est pourquoi I ’endroit ou passent les jingjin, bien qu’étant en majorité les mêmes que les jingmai sont les endroits où les nœuds «sont nombreux. Ces nœuds se trouvent en majorité dans les creux et les vallées des quatre membres. Les 12 jingjin remplissent les fonctions de relier les articulations des quatre membres, de lier ensemble le corps entier (weiluo zhou shen) et de régir les mouvements des articulations. Leurs affections se manifestent dans la plupart des cas par des douleurs, des blocages, des contractions, et d’autres symptômes d’obstruction du mouvement ».

Lire la suite de “jingjin 經筋”
Retour aux sources

Le Qi et le Xue des méridiens

Cet article vous propose de discuter de l’origine, de la composition, de la transformation et de la fonction du Qi et du Sang des méridiens.

On peut lire au chapitre 18 du Ling Shu :

Huangdi demanda à Qibo : Comment l’homme reçoit-il le souffle ? Comment se réunissent (hui) le yin et le yang ? Qu’est-ce que le souffle nourricier (ying) ? Qu’est-ce que le souffle défensif (wei) Comment se produit le [souffle] nourricier ? Comment se réunit- il avec le [souffle] défensif ? […]

Qibo répondit : L’homme reçoit le souffle des céréales. Les céréales entrent dans l’estomac pour se transmettre au poumon, aux cinq organes et aux six entrailles afin que tous reçoivent le souffle. Ce qui est clair (qing) devient [souffle] nourricier, ce qui est trouble (zhuo) devient [souffle] défensif : le [souffle] nourricier se situe à l’intérieur des vaisseaux (mai), le [souffle] défensif se situe à l’extérieur des vaisseaux. Le [souffle] nourricier circule sans cesse, fait cinquante tours et revient faire la grande réunion (dahui) ; le yin et le yang s’interpénètrent [faisant ainsi] comme un anneau sans fin. Le souffle défensif circule dans le yin pendant vingt-cinq tours et circule dans le yang [pendant] vingt-cinq tours, ainsi se divisent le jour et la nuit. C’est pourquoi quand le [souffle] arrive dans le yang [l’homme] se lève et quand le souffle arrive dans le yin [l’homme] se repose. Ainsi, quand le soleil est à midi et que le yang abonde, c’est le redoublement du yang ; quand il est minuit et que le yin abonde, c’est le redoublement du yin. C’est pourquoi le taiyin gouverne l’intérieur, le taiyang gouverne l’extérieur ; le [souffle] circulant vingt-cinq tours dans chacun, le jour et la nuit sont ainsi] divisés. A minuit, le yin abonde ; après minuit, le yin décroît ; à l’aurore, le yin est épuisé et le yang reçoit le souffle ; à midi, le yang abonde ; quand le soleil est à l’ouest, le yang décroît ; quand le soleil se couche, le yang est épuisé et le yin reçoit le souffle ; à minuit, c’est la grande réunion (dahui), tout le monde dort, cela s’appelle «l’union du yin» (heyin) ; à l’aurore, le yin est épuisé et le yang reçoit le souffle. Et ceci, de façon ininterrompue, tout comme la loi du ciel et de la terre.

Lire la suite de “Le Qi et le Xue des méridiens”

Divers

Applications de la théorie des 5 Yun et des…

La théorie de la circulation des mouvements et des qi est utilisée pour prédire les modifications climatiques et leurs influences sur la santé, en particulier sur l’occurrence des épidémies. 

Dans le Wenbing Tiaobian (温病条辨) (écrit en 1798 par Wu Ju-tong吴鞠通), les « maladies de tiédeur (wen bing温病) » sont toujours en rapport avec le qi invité de shaoyang (ou la canicule) ou de shaoyin (ou la chaleur). Wu Ju-tong se base sur le Suwen pour construire sa réflexion.

On peut lire au chapitre 71 du Su Wen :

Pour les années de la première branche terrestre (zi 子) et de la septième branche terrestre (wu 午) (…), lors de la cinquième période, (…) il y a maladie de tiédeur. Pour les années de la deuxième branche terrestre (chou丑) et de la huitième branche terrestre (wei未) (…), lors de la deuxième période, (…) les épidémies de tiédeur surviennent fortement. Pour les années de la troisième branche terrestre (yin寅) et de la neuvième branche terrestre (shen申) (…), lors de la première période, (…), les maladies de tiédeur surviennent. Pour les années de la quatrième branche terrestre (mao卯) et de la dixième branche terrestre (you酉) (…), lors de la deuxième période (…), l’épidémie arrive, le peuple aura tendance à mourir subitement. Lors de la sixième période, le yang qi se répand, le climat au contraire devient tiède, on peut voir les insectes hibernants, les cours d’eau ne gèlent pas […] il y aura des maladies de tiédeur. Pour les années de la cinquième branche terrestre (chen辰) et de la onzième (xu戌) (…), lors de la première période (…), le peuple souffrira de maladies de tiédeur épidémique, il y aura chaleur du corps, céphalées, vomissements, affections et ulcérations cutanées . Pour les années de la sixième branche terrestre (si巳) et de la douzième branche terrestre (hai亥) (…), lors de la sixième période, (…) il y a des épidémies de maladies de tiédeur.

Lire la suite de “Applications de la théorie des 5 Yun et des 6 Qi (wu yun liu qi 五运六气) en médecine chinoise classique”